A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Музичко-филмски пројекат композиторке Александре Вребалов и Била Морисона вечерас у „Сава центру”.

Музичко-филмски пројекат композиторке Александре Вребалов и америчког редитеља Била Морисона „Бијонд зиро” у извођењу „Кронос квартета”, након премијере у Њујорку у априлу имаће и српску премијеру.

Дело ће данас у 20 сати бити изведено у „Сава центру”, а сутра и у Српском народном позоришту у Новом Саду. Композиторка Вребалов, чија се дела дочекују са подједнаком пажњом публике и критике у Србији и свету, допутовала је из Њујорка где живи и ствара већ две деценије.

Од српске премијере „Бијонд зиро”, пројекта који је поруџбина Беркли универзитета у Калифорнији и неколико америчких образовних институција поводом обележавања 100-годишњице Великог рата, композиторка очекује да види како ће се остварити контакт између ансамбла који свира по целом свету и публике која не само што има живо сећање на тај рат него и на све ратове који су се дешавали у међувремену.

„За ’Кронос квартет’ је велики догађај што свирају пред публиком која има живо сећање на те ратове”, изјавила је у разговору за Танјуг Вребалова.

.

Концерти у четири града, без српске музике у главном програму у Чикагу и Њујорку, а на бис Христић и „Марш на Дрину”.

У Београдској филхармонији више нико нема миран сан, вежба се пуном паром. Осим отварања нове сезоне под мотом „Оптимизам као дијагноза”, наш оркестар ускоро путује на прву турнеју од 6. до 9. октобра у Сједињене Америчке Државе.

Под управом шефа-диригента Мухаја Танга, наши музичари ће наступити на престижним сценама: у Симфонијском центру у Чикагу 6. октобра, дан касније у „Северанс холу” у Кливленду, затим 8. октобра у Музичком центру „Стратмор” у близини Вашингтона, а финални наступ предвиђен је за 9. октобар, у њујоршком „Карнеги холу”.

.

Čuveni skulptor iz Minesote, SAD-a, Zoran Mojsilov, inače poreklom iz sela Vlasi, počeo je sa izgradnjom brane na reci Jermi koja će biti možda i na svetu jedinstvena po tome što će predstavljati pravo umetničko delo.

Kako je Pirotskim vestima izjavio Mojsilov, na ovom mestu brana postoji poslednjih 150, možda i 200 godine, ali svakog proleća Jerma nadođe i bujica odnese branu.

.

“Говорити о историји наше помесне Цркве у Америци, која је Жива Црква Божја у конкретном простору и времену, није једноставно, али је важно дело, од значаја како за савременике тако и за потоње нараштаје. Историјско сведочење је од кључног значаја у том смислу да кад не би било историјских сведочанстава и списа, ми не бисмо имали увид у ранохришћанску епоху, доба Византије, средњовековне Србије... То би могло да значи да будућност даје смисао прошлости и, на неки начин, валидност. Некада је писање летописа парохија и манастира било обавеза и света дужност Божјих посленика. Без тих трагова о животу једне Цркве Божје унутар временско-просторних координата не бисмо ни ми данас могли да нађемо примере, надахнуће, оријентацију пред изазовима савремености и будућности. Срећом, сведочанство о нашем постојању у Америци је снажнo,“ пише Епископ западноамерички Максим поводом теме, приче и сведочанства о Православљу у Америци.

.

Roman "Bekstvo od biografije" Vladislava Bajca nastao je prema životnom putu Đorđa Šagića, koji je ušao u knjigu o 200 najznamenitijih Amerikanaca.

Kao i neki ljudi i pojedine knjige imaju sudbinu kakvu nisu zaslužile. Među njima je svakako i roman "Bekstvo od biografije" Vladislava Bajca, čije je prvo izdanje iz 2001. ostalo potpuno neprimećeno iako je imao sve uslove da bude hit. Roman, koji je s razlogom ovih dana obnovio "Arhipelag" nastao je na osnovu čudesnog životnog puta Đorđa Šagića, prvog Srbina koji je zvanično useljen u Ameriku pre tačno 200 godina, 28. juna 1814. Tokom svojih osam decenija promenio je osam imena i isto toliko života, niz zanimanja, gradova i država.

.

Ново издање романа Владислава Бајца „Бекство од биографије”, објавила је издавачка кућа „Архипелаг”. Овај роман, чији је поднаслов – Живот у осам имена, прича је о Ђорђу Шагићу, првом Србину који је званично усељен у Америку, пре тачно два века. Шагић је током узбудљивог живота променио осам имена и низ занимања која су променила ток историје Сједињених Америчких Држава, али и Србије и Европе.

Према речима уредника издања Гојка Божовића, Ђорђе Шагић јунак је са осам имена и са осам биографија, и баш те промене имена код овог јунака представљају његову суштинску потрагу за апсолутном слободом.

Од 1795. до 1873. године јунак Бајчевог романа „Бекство од биографије” користио је осам имена и презимена – Ђорђе Шагић, Georgius Schagics, Ђорђе Рибар, Џорџ Фишер, Grecus/Greco-Amerikanus, Хорхе Фишер, Гео. Фишер, Георгиј Шагић.

.

Захваљујемо се свима који су својим несебичним учешћем допринели да Албум сећања заживи као драгоцено сведочанство обележавања 100 - годишњице завршетка Првог светског рата. Јавни позив продужујемо до 31. маја због великог интересовања грађана и стручне јавности.

ЈАВНИ ПОЗИВ ГРАЂАНИМА СРБИЈЕ И СРБИМА У РЕГИОНУ И ДИЈАСПОРИ

ЗА ДОСТАВЉАЊЕ ФОТОГРАФИЈА И ОСТАЛИХ ДОКУМЕНАТА ИЗ ПРВОГ СВЕТСКОГ РАТА и учешће у стварању АЛБУМА СЕЋАЊА на наше претке из Првог светског рата.

ОЖИВИМО СЕЋАЊА
ОСВЕЖИМО ПАМЋЕЊЕ
ПОМОЗИМО ИСТОРИЈИ!

Учините видљивим дух и дело ваших славних предака учесника Првог светског рата. Учествујте у стварању Албума сећања на наше претке из Првог светског рата.

Уколико поседујете фотографије, аутобиографске списе, дневнике, писма војника,разгледнице и друга документа од историјског значаја као сведочанства догађаја из периода Првог светског рата скенирана документa уврстите у заједнички Албум сећања.

.

The Serbian Orthodox Church to her spiritual children at Pascha, 2014

I R I N E J
By the grace of God
Orthodox Archbishop of Pec, Metropolitan of Belgrade-Karlovci and Serbian Patriarch, with the all the Hierarchs of the Serbian Orthodox Church – to all the clergy, monastics, and all the sons and daughters of our Holy Church: grace, mercy and peace from God the Father, and our Lord Jesus Christ, and the Holy Spirit, with the joyous Paschal greeting:

CHRIST IS RISEN! INDEED HE IS RISEN!

Today is the Spring-time of our souls,
For coming forth from the tomb, Christ shines like the sun,
Dispelling the gloom of our sins!
We will sing out to Him, for gloriously has He been glorified!
(Paschal service hymn)

When an early spring arrives after a long and cold winter, all of nature and God's creation rejoices in the sun and its warm rays and energy which illuminates and warms everything and all things without exception. Everything then glorifies the Lord, the Giver of sun and spring. So do we, dear brothers and sisters and our dear spiritual children, after a cold and terrible winter of sin, especially after the killing of the God-Man Jesus Christ on Holy Friday on Golgotha, seeing today the Resurrected Christ, do we joyfully exclaim and sing: Today is the Spring-time of our souls! Christ – the Sun of life from the East – has risen and shone from the tomb. He has expelled a dark storm of our sins! Him let us magnify for He has been glorified! That is why we are joyful today, that is why together with the angels in heaven and with all people of this world do we gloriously sing: Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and upon those in the tombs bestowing life.

.

SA

 

People Directory

Bishop Irinej (Dobrijević)

(2016–)

On 25 May 2016 the Holy Assembly of Bishops of the Serbian Orthodox Church elected by acclamation Bishop Irinej of Australia and New Zealand to the Throne of Bishops of Eastern America following the election of Bishop Mitrophan of Eastern America to the Throne of Bishops of Canada.

He was born in 1955 in Cleveland, Ohio, USA, to his father Djuro and mother Milica (nee Svilar). His elementary and secondary education was completed in Cleveland, Ohio. After attending the Cleveland Institute of Art from 1973–1975, he attended St. Tikhon’s Orthodox Theological Seminary in South Canaan, Pennsylvania from 1975–1979, where he graduated with a Licentiate in Theology with the academic distinction maxima cum laude. In 1980 he enrolled in St. Vladimir’s Orthodox Theological Seminary in Crestwood, New York and graduated in 1982 with a Master of Divinity degree with Honorable Mention for his master’s thesis Bishop Nicholai Velimirovich: A 1921 Mission to America. Following which, he entertained studies at the Athens Centre in 2000 and 2003 receiving levels I and II certificates in contemporary Greek language.

He spent most of his career in the field of education. He lectured as visiting fellow at Loyola University in Chicago and visiting fellow at the Faculty of Orthodox Theology in Belgrade. For many years he was the co-editor of The Path of Orthodoxy, the official publication of the Serbian Orthodox Church in the USA and Canada.

Read more ...

Publishing

Holy Emperor Constantine and the Edict of Milan

by Bishop Athanasius (Yevtich)

In 2013 Christian world celebrates 1700 years since the day when the Providence of God spoke through the holy Emperor Constantine and freedom was given to the Christian faith. Commemorating the 1700 years since the Edict of Milan of 313, Sebastian Press of the Western American Diocese of the Serbian Orthodox Church published a book by Bishop Athanasius Yevtich, Holy Emperor Constantine and the Edict of Milan. The book has 72 pages and was translated by Popadija Aleksandra Petrovich. This excellent overview of the historical circumstances that lead to the conversion of the first Christian emperor and to the publication of a document that was called "Edict of Milan", was originally published in Serbian by the Brotherhood of St. Simeon the Myrrh-gusher, Vrnjci 2013. “The Edict of Milan” is calling on civil authorities everywhere to respect the right of believers to worship freely and to express their faith publicly.

The publication of this beautiful pocket-size, full-color, English-language book, has been compiled and designed by Bishop Athanasius Yevtich, a disciple of the great twentieth-century theologian Archimandrite Justin Popovich. Bishop Athanasius' thought combines adherence to the teachings of the Church Fathers with a vibrant faith, knowledge of history, and a profound experience of Christ in the Church.

In the conclusion of the book, the author states:"The era of St. Constantine and his mother St. Helena, marks the beginning of what history refers to as Roman, Christian Empire, which was named Byzantium only in recent times in the West. In fact, this was the conception of a Christian Europe. Christian Byzantine culture had a critical effect on Europe; Europe was its heir, and then consciously forgot it. Europe inherited many Byzantine treasures, but unfortunately, also robbed and plundered many others for its own treasuries and museums – not only during the Crusades, but during colonial rule in the Byzantine lands as well. We, the Orthodox Slavs, received a great heritage of the Orthodox Christian East from Byzantium. Primarily, Christ’s Gospel, His faith and His Church, and then, among other things, the Cyrillic alphabet, too."