A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Београђанин, некадашњи ђак Математичке гимназије, а данас један од водећих информатичара на планети, позвао је наставнике у Србији да пишу уџбенике чије ће издавање финансирати његова фондација „Алек Кавчић”, а затим их бесплатно објављивати на интернету

У току следеће године основци у Србији требало би да имају бесплатан приступ свим школским уџбеницима на интернету уколико се оствари замисао проф. др Александра Кавчића са Карнеги Мелон универзитета у Питсбургу, научног сарадника Математичког института САНУ.

Он је почетком године основао Фондацију „Алек Кавчић” и пре два месеца позвао овдашње наставнике да пишу уџбенике чије ће издавање финансирати, а затим их бесплатно објављивати на интернету. За „Политику” истиче да ће прве бесплатне школске књиге ђацима на интернету бити доступне почетком 2021, а да ће им читаве онлајн комплете за све предмете свих разреда основне школе поклонити до 1. септембра исте године.

[August 4, 2020] We write this letter to support our friend and Serbian-American community leader, Jasmina Vujic. Jasmina’s professional reputation as a pioneering nuclear engineer, world-renowned researcher, and outstanding educator is well known. But most are unaware of Jasmina’s tireless charitable and humanitarian work on behalf of the Berkeley community, her students, and the Serbian-American Diaspora. We would like to highlight some of the contributions Jasmina has made to her community that illustrate her selfless character and why those who know her best hold Jasmina in high esteem.

Filmovi Maje Novaković, Igora Ćorića i Ivane Todorović nagrađeni su na upravo završenom 15. Festivalu filmova jugoistočne Evrope (SEE Film Festival) u Los Anđelesu, održanom onlajn.

Kako prenosi SEEBIZ, dokumentarac Maje Novaković "A sad se spušta veče" proglašen je najboljim u kategoriji kratkog dokumentarnog filma.

Истина о великом америчком научнику српског порекла Николи Тесли одузима дах, његова мудрост, енергија и унуташње биће привлаче људе, и, иако неки мисле да је помало заборављен, свака озбиљна особа коју занимају наука, уметност и филозифија, његово име види свуда око себе, оценили су главни протагонисти филма "Тесла" - редитељ Мајкл Алмереида и глумци Итан Хок и Кајл Меклахлан.

У јединој преосталој Теслиној лабораторији, Ворденклиф, поводом 164. године од рођења једног од њавећих умова света, одржана је, шест недеља пред почетак званицног приказивања, онлајн премијера филма који су гледали заљубљеници у Теслу из 30 америчких савезних држава и 14 земаља.

Редитељку Милу Турајлић позвала је Америчка академија за филмску уметност и науку да буде њихов члан у сектору документаристике, што значи да ће моћи да учествује и у гласању за Оскара у категорији документарних остварења, преноси Танјуг. Задовољство због овог позива, редитељка је поделила на својој фејсбук страници. Академија је позвала 819 филмских уметника и радника „који су се истакли доприносом биоскопским филмовима и филмској уметности”, а поред Турајлићеве на листи су и аутори филма „Земља меда” Тамара Котевска и Љубо Стефанов, али и многобројни добитници Оскара попут екипе филма „Паразит”.

Српско-америчка конференција лидерства из Чикага организовала је онлајн састанак са архимандритом Савом Јањићем, игуманом и настојатељом манастира Високи Дечани на Косову и Метохији 2. маја ове године. Састанку су присуствовали представници српских организација, друштава, истакнути појединци и други гости из целе Америке. Ево неких делова интервјуа.

Господин Александар Ђуричић, председник Српско-америчке конференције лидерства, захвалио се свим учесницима састанка и истакао да је време да се присетимо свих трагичних догађаја српског народа у прошлости и садашњости, патње и страдања нашег народа на Косову и Метохији, колевци српске историје и цивилизације.

Muzičar Vasil Hadžimanov dobitnik je nagrade za najboljeg džez pijanistu na električnom klaviru, koja mu je dododeljena na 41. Annual Jazz Station Awards.

Takođe, u kategoriji "Najbolja džez grupa", Vasil Hadžimanov Bend, zauzeo je drugo mesto.

Американац Џонатан Џексон, холивудски глумац, једна од звезда музичке серије "Нешвил" и серије "Општа болница", направио је невероватан снимак о манастиру Хиландар и српским светињама на Косову.

У 5 минута и 22 секунде није приказана само спољашност и унутрашњост Хиландара, већ и све лепоте његове околине и места у којем се налази.

Уз благослов Високопреподобног архимандира Методија Игумана Свете царске српске лавре Хиландар, он је овај снимак пласирао под називом "Косово (свих жалосних радост)".

SA

 

People Directory

Dimitrije Djordjevic

Dimitrije Djordjevic, Professor of History, Emeritus, at the University of California, Santa Barbara, member of the Serbian Academy of Sciences and Arts in Belgrade, died in Santa Barbara on March 5, 2009, one week after his 87th birthday.

Professor Djordjevic was one of the leading historians of Serbia and the Balkans in the 19th and early 20th century, a man of vast knowledge, held in great esteem in national and international scholarly circles. He was a founding member of the North American Society for Serbian Studies and its former President.

.
Read more ...

Publishing

Poemes de Jovan Dučić / Песме Јована Дучића

Translated into French by Petar Bubresko. Bilingual edition (French and Serbian)

The first bilingual edition translations of poems in French of this prince of Serbian poetry. These translations of poems Dučić meet two objectives: to publicize the work of the poet to Francophone readers and pay tribute to both the Serbian language Dučić and French language to which the great poet and Petar Bubreško were passionately attached. This book is dedicated to Leposava Bubreško (1923-2013) professor Bubreško’s wife who wanted so much this work to be published.

Publishers: Sebastian Press, Vidoslov, and Metokhia

216 pages, soft bound, published in 2015, price $15


Песме Јована Дучића

На француски језик превео проф. др Петар Д. Бубрешко

Ова књига је посвећена Лепосави Бубрешко (1923-2013), супрузи професора Петра Д. Бубрешка, која је толико желела да ово дело изађе на светлост

Саиздавачи: Видослов, Требиње и Metokhia, Paris

ПОЕЗИЈА

Мирна као мрамор, хладна као сена,
Ти си бледо тихо девојче што снева.
Пусти песма других нека буде жена,
Што по нечистим улицама пева.

Ја не мећем на те ђинђуве са траком,
Него жуте руже у те косе дуге:
Буди одвећ лепа да се свиђаш сваком,
Одвећ горда да би живела за друге.

Буди одвећ тужна са сопствених јада,
Да би ишла икад да тешиш ко страда,
А чедна, да водиш гомиле што нагле.

И стој равнодушна, док око твог тела,
Место китњастог и раскошног одела,
Лебди само прамен тајанствене магле.

Read more ...