A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Представа "Српска Рамонда" дирнула срца Срба у Америци

ЧИКАГО - Премијера представе "Српска Рамонда", аутора Милана Андријанића, која је изведена у Чикагу поводом обележавања 100-годишњице од завршетка Првог светског рата, дирнула је све Србе који су имали прилику да је погледају.

Препуна сала устала је на ноге и запевала "Тамо далеко", преноси данас Српска телевизија у САД.

"Прича о јунаштву наших војника има невероватну јачину. Остављена је велика порука, а оно што су наши урадили за нас, не сме никада да се заборави. Надамо се да ће ова представа имати прилику да освоји срца Срба поновним извођењем, јер представа никога неће оставити равнодушним", наведено је на сајту те телевизије.

Српска Рамонда је цвет који расте на Кајмакчалану и који има способност чудесног оживљавања и неодољиво асоцира на српски народ - народ који је био на ивици да нестане са историјске позорнице, али који се издигао изнад свих недаћа и снагом своје воље и снагом гена победника, и вратио се на своја огњишта да настави тамо где је брутално прекинут на путу љубави и стварања, наводи Српска телевизија у Чикагу.

Представу су, на дан обележавања века од окончања Великог рата, извели глумци српског аматерског позоришта из Чикага, по сценарију Милана Андријанића.

"Постојала је жеља да ми овде у Чикагу некако обележимо тај значајан јубилеј српске историје. Моја оријентација је била да не радимо то на неки сувопаран, већ на познат историјски начин, да пробамо да окренемо причу на једну другу страну, па сам убацио љубавну причу која прожима представу", рекао је Андријанић.

Велики рат, рекао је он Српској телевизији у САД, јесте донео велике страхоте, страдања и жртве, али живот је текао и даље, почивајући на љубави.

"Ако се та трагедија заврши са наговештајем љубави, биће на боље, и било је. Србија је између два рата била у процвату, без обзира на жртве које је поднела", истиче Андријанић.

Каже и да му је, док је од једног и другог деде слушао приче о Крфу и Албанији, увек било фасцинантно питање одакле је српски сељак црпио снагу да траје и даље.

"Човек мора из петних жила да се потруди да иде даље - била то љубав, инат, праштање...", закључио је Андријанић.

 Извор: РТВ


SA

 

People Directory

Ivana Todorović

Ivana Todorović je rediteljka kratkih socijalno angazovanih dokumentarnih filmova, koje je pravila u Beogradu i Njujorku. Filmovi „Ja kada sam bila klinac, bila sam klinka“, „A Harlem Mother“, „Rapresent“ i „Svakodnevica romske dece iz bloka 71“ prikazani su na preko 100 internacionalnih filmskih festivala poput 63. Festivala u Berlinu, Berlinale Shorts; IFF Rotterdam, The Traverse City Film Festival (festival Michael Moore-a), Palm Springs Shorts, Sarajevo Film Festival; Anthology Film Archive u Njujorku i Cultura Contemporiana de Barcelona. Nagradjivani su na festivalima u Srbiji, Kosovu, Americi, Rusiji, Italiji, Kanadi.

Read more ...

Publishing

On Divine Philanthropy

From Plato to John Chrysostom

by Bishop Danilo Krstic

This book describes the use of the notion of divine philanthropy from its first appearance in Aeschylos and Plato to the highly polyvalent use of it by John Chrysostom. Each page is marked by meticulous scholarship and great insight, lucidity of thought and expression. Bishop Danilo’s principal methodology in examining Chrysostom is a philological analysis of his works in order to grasp all the semantic shades of the concept of philanthropia throughout his vast literary output. The author overviews the observable development of the concept of philanthropia in a research that encompasses nearly seven centuries of literary sources. Peculiar theological connotations are studied in the uses of divine philanthropia both in the classical development from Aeschylos via Plutarch down to Libanius, Themistius of Byzantium and the Emperor Julian, as well as in the biblical development, especially from Philo and the New Testament through Origen and the Cappadocians to Chrysostom.

With this book, the author invites us to re-read Chrysostom’s golden pages on the ineffable philanthropy of God. "There is a modern ring in Chrysostom’s attempt to prove that we are loved—no matter who and where we are—and even infinitely loved, since our Friend and Lover is the infinite Triune God."

The victory of Chrysostom’s use of philanthropia meant the affirmation of ecclesial culture even at the level of Graeco-Roman culture. May we witness the same reality today in the modern techno-scientific world in which we live.