A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Редитељски првенац Мирјане Карановић „Добра жена” у такмичарском програму Санденс фестивала

Филм „Добра жена”, редитељски првенац глумице Мирјане Карановић, имаће светску премијеру на предстојећем Санденс филмском фестивалу у САД. Филм наше глумице и редитељке изабран је међу 12 филмова који ће се такмичити у међународном такмичарском програму фестивала.

„Добра жена”, за коју је Мирјана Карановић писала и сценарио, уз сараднике Стевана Филиповића и Дарка Лунгулова, је филм о суочавању са личном прошлошћу. Након тридесет година брака, главна јунакиња сазнаје тајну о свом мужу, због које је присиљена да донесе одлуку да ли да настави да живи скривајући истину од себе саме, или да остави све оно што је дотад стекла и започне самостални живот, што је у њеним годинама прилично застрашујуће.

„То што је мој филм увршћен у званичну међународну селекцију фестивала као што је Санденс је најбољи начин да промовишем своје прво ауторско филмско дело и ничем бољем нисам могла да се надам.  Изузетно сам поносна, не само због себе, него због целе екипе која ме с много поверења, улажући готово подједнаку енергију као и ја, пратила на том путу стварања. Учешће на Санденсу представља за мене велико узбуђење и наду да ће и други гледаоци добро прихватити филм као и они који су га до сада гледали”, рекла је Мирјана Карановић поводом учешћа на престижном америчком фестивалу независног филма.

Филм је реализован у српско-босанско-хрватској копродукцији, а поред Мирјане Карановић у њему играју: Борис Исаковић, Јасна Ђуричић, Бојан Навојец, Христина Поповић…

Санденс филмски фестивал, чији је оснивач и директор глумац, продуцент и редитељ Роберт Редфорд, биће одржан од 21. до 31. јануара. У својој тридесетогодишњој традицији, Санденс фестивал је премијерно приказао награђивана дела попут: „Ритма лудила” (Whiplash), „Одрастање” (Boyhood), „Звери из јужних дивљина”, „Мала мис саншајн”… а последњих година светске премијере на овом фестивалу имали су српски филмови „Кругови” Срдана Голубовића (освојио специјално признање жирија) и „Непослушни” Мине Ђукић.

Политика, 3. 12. 2015.


SA

 

People Directory

Mihajlo D. Mesarović

Mihajlo D. Mesarovic (Serbian: Mihajlo D. Mesarović, Serbian Cyrillic: Михајло Д. Месаровић; born July 2, 1928) is a Serbian scientist, who is a professor of Systems Engineering and Mathematics at Case Western Reserve University. Mesarovic has been a pioneer in the field of systems theory, he was UNESCO Scientific Advisor on Global change and also a member of the Club of Rome.

Mihajlo D. Mesarović was born on July 2nd, 1928 in Zrenjanin, Yugoslavia. He was awarded the B.S. from the University of Belgrade Faculty of Electrical Engineering in 1951. In 1955 he received a Ph.D. in Technical sciences from the Serbian Academy of Sciences and Arts.

.
Read more ...

Publishing

Христос – Нова Пасха – Божанствена Литургија

Serbian Edition, author Bishop Athanasius Yevtich (издање на српском језику, аутор епископ Атанасије Јевтић)

Период двадесетог века представљао је врло комплексно раздобље везано за развој литургијско-богословске мисли у нашој помесној Цркви. Осећајући насушну еклисијалну и пастирску потребу да поменуту мисао надгради и истовремено је учини приступачнијом народу Божијем, епископ Атанасије Јевтић се одлучио да понуди тротомно дело под насловом: Христос – Нова Пасха – Божанствена Литургија. Иако се објављивање трећег тома тек очекује, сматрамо да богословској и читалачкој пажњи треба представити два тома који су већ изашли.

Сложени назив овог епохалног издања, које може бити препознато као „српска литургијска стромата двадесет и првог века“, аутор је начинио на основу одељка из Прве Посланице Коринћанима светог апостола Павла: Јер се Пасха наша Христос жртвова за нас (1Кор 5, 7). Дело се састоји из два тома и намењено је, према речима епископа Атанасија, „богобојажљивим и христочежњивим љубитељима Божанских Тајни, усрдним учесницима Свете Литургије и причесницима Богочовечанских Светиња“. Наиме, у њему су сабрани текстови о Светој и Божанственој Евхаристији од најранијих времена Цркве Христове (првог века) све до савременог доба, а сâм циљ јесте „раскривање литургијских, еклисиолошких, космичких и есхатолошких димензија Светајне Христа и Његове Цркве“. Највећи део сабраних литургијско-светоотачких текстова се по први пут појављује на српском језику, благодарећи преводилачком и прегалачком труду епископа Атанасија. Уз то, веома су драгоцени његови оригинални коментари. Треба истаћи да су оба тома штампана са тврдим корицама у штампарији Интерклима Графика у Врњачкој Бањи.

Read more ...