A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Тhe Njegoš Fund for Serbian Studies at Columbia University

The Njegoš Fund for Serbian Studies at Columbia University was established in 1997 to promote language instruction and cultural studies at the University. The Serbian language program at Columbia, one of the oldest in North America, dates back to before World War I, when Mihajlo “Michael” Pupin was a famous professor at Columbia. We at the University have tried to uphold this tradition by improving and expanding the program of instruction in Serbian studies and events for the community.

Instruction: During the last calendar year, 63 students enrolled in a score of International Affairs, Language and Comparative Literature, and Political Science courses that were offered in the South Slavic area. The figure includes language classes, taught now by Dr. Aleksandar Bošković, who was hired to replace Dr. Radmila Gorup; he also taught a course on Serbian culture. Using Njegoš funds, Dr. Gorup was brought back this fall to teach her signature course, “Within and Beyond Empires: Literatures of South Slavs.”

In addition, for the first time the Njegoš Fund has announced a postdoctoral research fellowship in Serbian studies for the academic year 2016–17. We hope that the fellow will help us expand teaching to include history and/or political science.

Cultural Program: In addition to supporting instruction, the Fund has been used this year, as in previous years, to support a rich and active program of extracurricular lectures, conferences and special events. The program in 2015 included:

January 23, 2015: “The Serbian Medieval Cultural Legacy”: Exhibit and Celebration. Remarks by Vesna Petković, author of Serbian Medieval Cultural Heritage (2015).

March 6, 2015: Conversation with Vladimir Pištalo, author of Tesla: A Portrait with Masks (2015).

March 4, 2015: Lecture by Dr. Vladislav Beronja, University of Michigan on “Can We Critically Redeem Turbo-Folk and Should We Even Try?”

May 1, 2015: Professor Svetlana Rakić, Franklin College (Franklin, Indiana), delivered a lecture on “Art and Reality: Serbian Perspectives.”

September 25, 2015: Screening of the film Evaporating Borders and conversation with the director Iva Radivojević.

October 22–23, 2015: Two-day conference “Through the Transnational Lenses of Dubravka Ugrešić” organized by Prof. Aleksandar Bošković. Participants: Zoran Milutinović, University College London, Eva Karpinski, York University, Tatjana Aleksić, University.of Michigan, Nataša Kovačević, Eastern Michigan University, Aleksandar Mijatović, University of Rijeka, Vladislav Beronja, University of Michigan, Radmila Gorup and Alan Timberlake, Columbia University.

November 17, 2015: Lecture by Prof. Svetlana Tomić, Alpha University (Belgrade), on “Using Neglected Literary Texts to Understand the Evolution of Serbian Society.”

November 18, 2015: A lecture by Prof. Aleksandar Pavlović, University of Graz, on “Figuring out the Enemy: Re-imagining Serbian-Albanian Relations.”

November 24, 2015: “Theorizing Culture of Transition in (Post)-Yugoslav Space”  — lectures by Prof. Tatjana Rosić, Singidunum University (Belgrade) and Prof. Marija Grujić, Freie University (Berlin).

Several events are planned for 2016. These include a conversation with Dr. Krinka Vidaković-Petrov, former Ambassador of Yugoslavia to Israel and author of Serbs in America (2015); the conversation is scheduled for February 5, 2016.


SA

 

People Directory

Епископ Варнава (Настић)

Варнава (световно име Војислав Настић; Гери, Индијана, САД, 31. јануар 1914 — манастир Беочин, СФРЈ, 12. новембар 1964) је био епископ СПЦ.

У САД је живео до своје осме године када је, по завршетку другог разреда основне школе, заједно са родитељима дошао у Сарајево. Овде је наставио своје школовање и, са одличним успехом, завршио основну школу и гимназију са вишим течајним испитом, а потом је, заједно са оцем, отишао у Охрид код Владике Николаја (Велимировића) да затражи благослов за упис на Богословски факултет у Београду.

Read more ...

Publishing

Serbian Americans: History—Culture—Press

by Krinka Vidaković-Petrov, translated from Serbian by Milina Jovanović

Learned, lucid, and deeply perceptive, SERBIAN AMERICANS is an immensely rewarding and readable book, which will give historians invaluable new insights, and general readers exciting new ways to approach the history​ of Serbian printed media. Serbian immigration to the U.S. started dates from the first few decades of 19th c. The first papers were published in San Francisco starting in 1893. During the years of the most intense politicization of the Serbian American community, the Serbian printed media developed quickly with a growing number of daily, weekly, monthly and yearly publications. Newspapers were published in Serbian print shops, while the development of printing presses was a precondition for the growth of publishing in general. Among them were various kinds of books: classical Serbian literature, folksong collections, political pamphlets, works of the earliest Serbian American writers in America (poetry, prose and plays), first translations from English to Serbian, books about Serb immigrants, dictionaries, textbooks, primers, etc.

Read more ...