A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

У години јубилеја, 16 деценија постојања, у ужичкој Народној библиотеци отворена је изложба под називом "Ужичанин из Америке". Поставку паноа и фотографија посвећену 20-годишњици смрти Стојана Стива Тешића, култног драмског писца, сценаристе и добитника "Оскара", приредиле су Гордана Бацотић, Биљана Ристовић и Душица Мурић.

Хронолошки - од дечачког сна до звезда, од Стојана за земљаке, до Стива, од истинске заљубљености, занесености, америчког патриотизма до разочарања и преране смрти. Изложба Ужичанин из Америке прати 54 године живота и стваралаштва Стојана Стива Тешића, култног драмског писца, добитник анајвећег признања у свету филма, америчког Оскара, за најбољи сценарио у драми Breaking Away, код нас превођеној као Четири мангупа.

Детињство, проведено у варошици на обалама Ђетиње, заувек је обележило животни, а касније стваралачки пут Стојана Стива Тешића, који је са мајком Гојом и сестром Нађом 1954. године напустио Ужице и преселио се у Америку код оца емигранта Радише, где је дипломирао и докторирао руску књижевност на Колумбија универзитету, а потом се посветио истинској јединој љубави, писању.

„Скоро годину дана смо радили на прикупљању материјала и на изради ове изложбе, а изложбу прати и каталог. Целокупна литература која је изузетно богата је на енглеском језику, нас три смо морале самостално да преводимо литературу. Дошли смо до неких нових података, имамо изјаву супруге. Ступили смо у контакт са њом, добили смо од ње неколико фотографија, које до сада нису објављене и нема их на интернету...сарађивали смо са рођацима, пријатељима", каже Душица Мурић, коауторка изложбе.

„Постоји известан број сценарија, романа, есеја, који нису објављени ни на енглеском језику, они су власништво америчке агенције. Занимљиво је да је Стив Тешић радио сценарио на основу књиге Макартија, а занимљиво је и да постоји сценарио који је намењен за Роберта Редфорда", истиче Биљана Ристовић, коауторка изложбе.

Пишући за позориште и екран Стив Тешић је доживео многе велике успехе, али никада, па ни у годинама велике славе није заборавио и напустио своју земљу и своје Ужице.

У једном од последњих писама пријатељу у Београду Милану Поповићу, Стив каже: „Не знам о чему се ради, али мелодија нашег језика још увек одзвања у мојој глави". Недуго затим, у лето 96. године, само неколико дана пошто је завршио роман KarooСтив Тешић је преминуо од срчаног удара.

Постхумно објављена, потом и преведена на шест језика, роман Karoo доживео је велики успех у Америци и Европи, а од идуће године биће доступан за овдашњу јавност.

„Сматрали смо да је штета да је роман који је доживео толики успех у свету не буде објављен и на матерњем језику Стојана Стива Тешића. Преговори о објављивању романа почели су крајем 2015. године, тренутно се преводи, није завршена та фаза, надамо се да ће до 2016. године бити објављена на српском језику", каже Гордана Бацотић, коауторка изложбе.

И то је тек један од начина са којим Ужичани настоје да се одуже и подсете стваралаштво и две деценије од смрти славног земљака, Стојана Стива Тешића, који је иза себе оставио супругу, кћерку и шест екранизованих филмских сценарија, десет драма и два романа.

Извор: РТС

SA

 

People Directory

Zorica Pantić

Zorica Pantic, born circa 1951 in the former Yugoslavia, is a college administrator and professor of electrical engineering. In 2005 she was appointed the fourth president of Wentworth Institute of Technology in Boston.

Pantic was previously the founding Dean of the College of Engineering at the University of Texas at San Antonio and was Director of the School of Engineering at San Francisco State University.

Read more ...

Publishing

On Divine Philanthropy

From Plato to John Chrysostom

by Bishop Danilo Krstic

This book describes the use of the notion of divine philanthropy from its first appearance in Aeschylos and Plato to the highly polyvalent use of it by John Chrysostom. Each page is marked by meticulous scholarship and great insight, lucidity of thought and expression. Bishop Danilo’s principal methodology in examining Chrysostom is a philological analysis of his works in order to grasp all the semantic shades of the concept of philanthropia throughout his vast literary output. The author overviews the observable development of the concept of philanthropia in a research that encompasses nearly seven centuries of literary sources. Peculiar theological connotations are studied in the uses of divine philanthropia both in the classical development from Aeschylos via Plutarch down to Libanius, Themistius of Byzantium and the Emperor Julian, as well as in the biblical development, especially from Philo and the New Testament through Origen and the Cappadocians to Chrysostom.

With this book, the author invites us to re-read Chrysostom’s golden pages on the ineffable philanthropy of God. "There is a modern ring in Chrysostom’s attempt to prove that we are loved—no matter who and where we are—and even infinitely loved, since our Friend and Lover is the infinite Triune God."

The victory of Chrysostom’s use of philanthropia meant the affirmation of ecclesial culture even at the level of Graeco-Roman culture. May we witness the same reality today in the modern techno-scientific world in which we live.