A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

SA

 

People Directory

Chris O. Divich

Major General Chris O. Divich is commander of the Air Force Military Training Center, Lackland Air Force Base, Texas. A major component of the Air Training Command, the center is responsible for commissioning high-quality second lieutenants through the Officer Training School; conducting basic military training for all personnel entering the Air Force, Air Force Reserve and Air National Guard; providing technical training in nearly 100 courses; and providing English language training for foreign military personnel.

General Divich was born in Doland, S.D., in 1934, where he graduated from high school in 1952. He graduated from the University of Kansas in 1956 with a bachelor of science degree in education and received his commission through the Air Force Reserve Officer Training Corps program. He completed Squadron Officer School in 1960, Air Command and Staff College in 1967 and the Industrial College of the Armed Forces in 1976.

He entered the U.S. Air Force in September 1956 and in January 1958 completed pilot training at Reese Air Force Base, Texas. He served as a KC-97 pilot, aircraft commander and instructor pilot at Schilling Air Force Base, Kan., from March 1958 to October 1963. The general was then assigned to Dow Air Force Base, Maine, as a KC-135 commander and, later, standardization and evaluation pilot.

Read more ...

Publishing

Jesus Christ Is The Same Yesterday Today And Unto the Ages

In this latest and, in every respect, meaningful study, Bishop Athanasius, in the manner of the Holy Fathers, and firmly relying upon the Apostles John and Paul, argues that the Old Testament name of God, “YHWH,” a revealed to Moses at Sinai, was translated by both Apostles (both being Hebrews) into the language of the New Testament in a completely original and articulate manner.  In this sense, they do not follow the Septuagint, in which the name, “YHWH,” appears together with the phrase “the one who is”, a word which is, in a certain sense, a philosophical-ontological translation (that term would undoubtedly become significant for the conversion of the Greeks in the Gospels).  The two Apostles, rather, translate this in a providential, historical-eschatological, i.e. in a specifically Christological sense.  Thus, John carries the word “YHWH” over with “the One Who Is, Who was and Who is to Come” (Rev. 1:8 & 22…), while for Paul “Jesus Christ is the Same Yesterday, Today and Unto the Ages” (Heb. 13:8).