A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Pupinov govor Amerikanci prekidali aplauzom

Na današnji dan 1918. Srbiji ukazana velika počast u Njujorku. Svojom velikom borbom osvojili srca Amerikanaca.

Srpski narod je propatio u ovom ratu, kao i svi ostali narodi. Njihova borba za slobodu biće zapisana u istoriji kao jedna od najinspirativnijih borbi jednog hrabrog naroda - jedan slavan primer za ceo svet. Mi vas pozdravljamo i, preko vas, narod Srbije, koji je, svojom velikom borbom stvorio sebi mesto u srcima američkog naroda.

Ovim se rečima, pre tačno jednog veka, 19. januara 1918, srpskoj vojnoj delegaciji, kao prvoj savezničkoj misiji koja je zvanično posetila Njujork, obratio tadašnji gradonačelnik Hajlan. Svečana ceremonija održana je u Gradskoj većnici, ukrašenoj američkim i crveno-plavo-belim zastavama Srbije, a dočeku je prisustvovao i generalni konzul Srbije u Njujorku Mihajlo Pupin, član i osnivač Državnog savetodavnog odbora za aeronautiku (od 1958. godine preimenovan u NASA) i član Državnog saveta za naučno istraživanje.

Sve to zabeležio je "Njujork tajms", a na osnovu tog široj javnosti manje poznatog dokumenta, ovaj događaj, važan za bilateralne odnose dveju država, ali i biografiju našeg velikog naučnika i humaniste, biće rekonstruisan u projektu u pripremi - "Pupin", čiji je autor Miroslav Stanković. Uz dugometražni dokumentarni film, koji u produkciji "Istok filma" trenutno radi ovaj beogradski filmski i TV poslenik, projekat će činiti i monografija i izložba slika koje je Pupin kupovao.

U tekstu "Njujork tajmsa" piše i kako je Pupinov govor o borbi koju je vodila Srbija, više puta prekidan aplauzom u Gradskoj većnici.

- Mi, građani Njujorka, poznajemo vrlo dobro te istorijske borbe demokratske Srbije za održanje svoje demokratije i njenu slobodu; ali, njen istorijski patriotski heroizam, velik, kakav je uvek bio, nikada se nije uzdigao u veće visine od ovih uzvišenih visina dostignutih u njenoj sadašnjoj borbi - naglasio je tada Pupin. - Pobede na Ceru i Rudniku će zauvek stajati kao slavni primeri herojskog patriotizma, koji se usuđuje, i žrtvuje sve na oltar nacionalne časti.

Srpsku vojnu misiju, kojoj je velikim delom zahvaljujući Pupinu, u Njujorku tada ukazana velika počast, činili su dr Milenko Vesnić, srpski ministar za Francusku, profesor Sima Lozanić, bivši srpski ministar za Englesku, general Mihajlo Rašić i pukovnik Mihajlo Nenadović.

OSVOJILI SIMPATIJE CELOG SVETA

Obraćajući se srpskoj misiji, Mihajlo Pupin je svojim sunarodnicima u Njujorku uputio i sledeće reči:

- Ovim pobedama vi ste pobedili i uništili jednog moćnog neprijatelja koji je napao vašu nacionalnu čast, i nikad niste podlegli dok vas jedan novi i izdajnički neprijatelj nije ubo u leđa. Kroz tu izdaju Srbija je izgubila sve osim svoje nacionalne časti, ali u njenom materijalnom porazu ona je našla jednu veliku duhovnu pobedu; ona je osvojila srca celog sveta.

Tako je kazao Pupin podsećajući i na američke muškarce i žene koji su žrtvovali svoje živote za naši herojsku zemlju, i koji leže u miru u svetoj zemlji Srbiji.

Izvor: Novosti


SA

 

People Directory

George Styler

George Styler is Los Angeles based Serbian designer. His knitwear collections are sociological studies expressed through fashion where words and phrases are replaced by clothing of expressive communicative powers.He is Ones to Watch Winner of Season AW14 (London Fashion Week), and 2014 Knitwear King. His pieces have been featured in Vogue,Glamour,Esquire,Harper’s Bazar, Elle, The New York Times… and the front covers of New African Woman and Unfolded magazine. He presented his work around the world at fashion events such as London Fashion Week, LA Fashion Week, EXPO 2015 Milan, Belgrade Fashion Week, Seattle Fashion Week, His pieces are worn by many celebrities including Cara Delevingne, Georgia May Jagger…

Read more ...

Publishing

Serbian Americans: History—Culture—Press

by Krinka Vidaković-Petrov, translated from Serbian by Milina Jovanović

Learned, lucid, and deeply perceptive, SERBIAN AMERICANS is an immensely rewarding and readable book, which will give historians invaluable new insights, and general readers exciting new ways to approach the history​ of Serbian printed media. Serbian immigration to the U.S. started dates from the first few decades of 19th c. The first papers were published in San Francisco starting in 1893. During the years of the most intense politicization of the Serbian American community, the Serbian printed media developed quickly with a growing number of daily, weekly, monthly and yearly publications. Newspapers were published in Serbian print shops, while the development of printing presses was a precondition for the growth of publishing in general. Among them were various kinds of books: classical Serbian literature, folksong collections, political pamphlets, works of the earliest Serbian American writers in America (poetry, prose and plays), first translations from English to Serbian, books about Serb immigrants, dictionaries, textbooks, primers, etc.

Read more ...