A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Епископ Стефан (Ластавица)

Стефан Ластавица (Дивош, 14. септембар 1908 — Кливленд, 10. мај 1966) је био епископ источноамерички и канадски.

Рођен је у свештеничкој породици. Отац Јова је био дуго година свештеник у Дивошу. Основну школу је завршио у родном селу, Богословију Светог Саве у Сремским Карловцима, а Богословски факултет у Београду.

Након завршетка Богословије био је службеник суда Архиепископије београдско-карловачке, а по рукоположењу у чин ђакона и секретар истог суда. За секретара Светог архијерејског синода изабран је 1951. године а на овом положају се није дуго задржао. Као један од најбољих познавалаца српског народног црквеног појања, постављен је наставника појања у Богословији Светог Саве у Београду.

.

Пред одлазак у Трст за пароха (1956) рукоположен је у чин презвитера и произведен у чин протојереја. У Трсту се није могао дуго да задржи због ситуације која је тада била у овој црквено-школској општини, те је отишао за пароха у Виндзор (Канада). На овом положају га је затекао избор, 11. маја 1963. године за епископа источноамеричког и канадског. Хиротонисали су га 13. јула 1963. године у Аликвипи браничевски епископ Хризостом и банатски Висарион.

Одличан певач (драмски баритон) са личним стилом у појању и изузетно музикалан, почео је да се бави мелографским радом и решио да изда Осмогласник (1951). Радећи на њему, у предговору каже: „Старао сам се да ускладим мелодиски нагласак са нагласком српског језика, али не по сваку цену, па и по цену да се изгуби карактер гласа. Стога има места у овом Осмогласнику где се за љубав језичког акцента није могла жртвовати утврђена мелодиска линија.“ Осмогласник је објављен епископова живота, а Празнично појање, у два тома, издала је Епархија источноамеричка и канадска у редакцији проф. Војислава Илића (1969). Према записима епископа Стефана, проф. Илић је за хор хармонизовао све три статије које је такође издала источноамеричка и канадска епархија.

Неколико месеци пред смрт пренео је седиште Епархије источноамеричке и канадске из Клертона (Пенсилванија) у Кливленд (Охајо). Сахрањен је на српском православном гробљу у Аликвипи.

Извор: Википедија


People Directory

Desko Nikitovic

Desko Nikitovic, Executive Chairman of East Point Holdings, was born in Arilje, Serbia on November 11, 1960. He received his law degree from the University of Belgrade in 1989. From 1987 to 1990, Mr. Nikitovic was an active member of the “opposition movement” advocating democracy in Serbia. He immigrated to the United States in 1990 and has lived in Chicago for the past 26 years.

As a representative of Serbian diaspora in the United States, Mr. Nikitovic made numerous appearances on US national and local television and radio programs, promoting democratic changes in Yugoslavia. He served as President of the Serbian Unity Congress in Chicago, from 1998-2002.

In January of 2003, Nikitovic was appointed Consul General of Serbia in Chicago.

During his tenure as Consul General, Mr. Nikitovic pursued strong economic ties with the United States. He secured the prominent “Sister City” relationship between the Serbian Capitol Belgrade and the City of Chicago.

Read more ...

Publishing

Notes On Ecumenism

Written in 1972 by St. Abba Justin Popovich, edited by Bishop Athanasius Yevtich, translated from Serbian by Aleksandra Stojanovich, and proofread by Fr Miroljub Ruzich

Abba Justin’s manuscript legacy (on which Bishop Athanasius have been working for a couple of years preparing an edition of The Complete Works ), also includes a parcel of sheets/small sheets of paper (in the 1/4 A4 size) with the notes on Ecumenism (written in pencil and dating from the period when he was working on his book “The Orthodox Church and Ecumenism”; there are also references to the writings of St. Bishop Nikolai [Velimirovich], short excerpts copied from his Sermons, some of which were quoted in the book).

The editor presents the Notes authentically, as he has found them in the manuscripts (his words inserted in the text, as clarification, are put between the slashes /…/; all the footnotes are ours).—In the appendix are present the facsimiles of the majority of Abba’s Notes which were supposed to be included in his book On Ecumenism (written in haste then, but now significantly supplemented with these Notes. The Notes make evident the full extent of Justin’s profundity as a theologian and ecclesiologist of the authentic Orthodoxy).—The real Justin is present in these Notes: by his original language, style, literature, polemics, philosophy, theology, and above all by his confession of the God-man Christ and His Church. He confesses his faith, tradition, experience and his perspective on man, on the world and on Europe—invariably in the Church and from the Church, in the God-man Christ and from Him, just as he did in all of his writings and in his entire life and theologizing.